Жизнь семьи Гаухар Ильясовой в Швейцарии

Записано со слов Ильясовой Г.К.

Политическое преследование Казахстанскими властями

Мы приехали в Швейцарию в 2011 году в результате незаконного преследования из-за родственной связи с старшей сестрой, семью которой власти Казахстана преследуют по политическим мотивам.
После отъезда сестры в 2007 году из Казахстана, из-за брака сына моей сестры Илияса Храпунова на дочери Мухтара Аблязова — политического конкурента Президента Назарбаева, на мою семью началось давление со стороны разных Правоохранительных органов Казахстана.
Мы опасались стать заложниками властей Казахстана, невинными жертвами режима Назарбаева, потому что могли оказаться в тюрьме, где к нам могли применить пытки с целью получить от нас ложные показания против семьи моей сестры, Лейлы Храпуновой.
Многим известна жестокость Казахстанских Правоохранительных органов, которые ориентируются не на Права Человека и исполнение законов РК, а выполняют указания сверху, то есть Президента Назарбаева и назначенных им министров.
Получилось так, что мы стали заложниками чужой ситуации, по независимой от нас причине, нам нужно было спасаться от произвола авторитарного режима, наша семья фактически была принуждена покинуть Родину.

Когда мы в июне 2011 года стали Швейцарскими эмигрантами, первые годы нам было очень тяжело, в то время это была чужая для нас страна. У нас на руках было двое несовершеннолетних детей, которые до приезда в Швейцарию учились в Казахстанских школах на русском языке.
Самой главной проблемой для нас, в 2011 году, была необходимость к началу учебного года адаптировать детей к обучению на иностранном языке. К тому же с нами жили мои родители, которые нуждались в постоянном уходе, в том числе медицинской, социальной поддержке.
Мы с супругом в Казахстане были людьми среднего материального достатка, так называемым средним классом. Конечно у нас были профессии, но в соответствии местных требований мы обязаны были пройти аттестацию на французском языке, чтобы получить работу.
Наши родители приехали в Швейцарию, сразу после инфаркта, инсульта у папы. В семье моих родителей папа занимался финансовым обеспечением семьи, после инсульта он не мог из-за плохого самочувствия, в тот момент, перевести счет из Казахстанского банка, в котором обслуживался, у него не было банковской кредитной карты, поэтому все деньги родителей остались на банковском счету в Казахстане. Мои родители приехали в Швейцарию с небольшими карманными деньгами.

В начале папа по состоянию здоровья не мог перевести деньги, затем когда этим вопросом занялся его швейцарский адвокат, в начале часть денег удалось получить для лечения, остальные деньги в 2012 году были незаконно заблокированы следователем финансовой полиции подполковником Сергеем Перовым и пенсия родителей также.
В 2012 году мои родители, 81-летний отец и 72-х летняя мать, нуждались в дорогостоящих медицинских услугах, включая операции и многое другое. Нашим детям необходимо было получать дополнительные уроки по французскому, английскому языкам, также специальное медицинское сопровождение в сложный период адаптации.
На все это нужны были средства, которых у нас не было, благодаря поддержке социальной системы Швейцарии нам удалось, чем я горжусь, преодолеть трудности и начать новую жизнь, в новой для нас стране.
Старшая сестра Лейла, в 2011 году, в год нашего приезда в Швейцарию, была занята в юридическом процессе, инициированного Казахстаном, по которому Швейцария согласилась сотрудничать, оказывая взаимопомощь Казахстанским властям.
Поэтому на наши с Айяром плечи навалился большой объем ответственности за свою семью и за родителей, в то время как сестра и её семья были втянуты в сумасшедшие юридические процессы по всему миру.
У сестры и у Виктора Вячеславовича был статус свидетелей в Швейцарии, со слов Лейлы я узнала, что Казахстанские власти обвиняют всю нашу семью по сфабрикованному делу, то есть семью сестры, включая наших с ней родителей, меня и моего супруга также, в создании организованной преступной группы. Ситуация была для нашей семьи, включая всех родственников, не просто тяжелой, а очень тяжелой из-за давления Казахстанских властей. Которые стали использовать Швейцарских политических лоббистов, нанимать дорогостоящих Швейцарских адвокатов, размещать заказные клеветнические статьи в западных СМИ, используя их в качестве оружия с целью дискредитации нашей семьи в Швейцарии.

Плюс ко всему, 11 декабря 2015 года, а я 14 декабря 2015 года, мы получили гражданские иски от Акимата города Алматы, каждый в размере: 286 406 945,78 chf + intérêts a 5,000% c 01/01/2000 Ville d’Almaty Finance Department of the city of Almaty Что в совокупности дало сумму претензии в наш адрес равную 572 813 891,56 франков если приплюсовать пеню 5,000% с 01/01/2000, получается сумма равная 1 059 705 699,386 франков.

Если учесть, что в 2000 году, нас не было в Казахстане, мы жили в Израиле, а именно с 2000 года Акимат города Алматы инкриминирует финансовые обвинения с начислением ежегодного 5% штрафа, начиная с 2000 года.
Получается, что требования о оплате общей суммы в миллиард франков, включая 5% штрафа с 2000 года, предъявленного нам Акиматом города Алматы — сфабрикованы. Обвинения Акимата города Алматы, в этом случае выглядят заведомо ложными. Преднамеренные обвинения, которые выдвигают власти Назарбаева против простых граждан, каковыми мы с супругом являемся, иначе как политическим террором назвать нельзя.

После предъявленных гражданских исков, нам в Женеве стали отказывать в аренде квартиры, в открытии счета в банке, таким образом Казахстан стал преследовать нас, теперь уже в Швейцарии.
До этого в сентябре 2012 года, совершенно случайно мой муж, Айяр Ильясов обнаружил, что по требованию Казахстанского бюро Интерпола он был объявлен в розыск по линии международного Интерпола.
Что стало для нас большим шоком, потому что Посольство Казахстана, правоохранительные органы Казахстана могли иметь информацию о нашем официальном нахождении в Швейцарии, это многократно упоминалось в масс-медиа.
Было удивительным не желание Казахстанских Властей обратиться к нам напрямую в официальном порядке, с имеющимися у них вопросами, но они предпочли представить ложную информацию Международному Бюро Интерпола с целью нанесения дискредитации моей семьи, чтобы добиться нашей экстрадиции в Казахстан.
В 2014 году, прибывшая в Швейцарию казахстанская следственная группа на слушание у Прокурора Женевы, продемонстрировала, что была отлично осведомлена о присутствии в Женеве не только семьи моей сестры Лейлы Храпуновой, а также моей семьи Ильясовых и Данияровых.
Казахстанские правоохранительные органы скрыли от Международного Бюро Интерпола, что в 2011 году моя семья, включая родителей, мы подали Швейцарским властям о получении политической защиты, мы получили статус беженцев.
Превышение Казахстанскими властями всех разумных норм преследований моей конкретно семьи заключается в его вопиющей незаконности.
Мы с Айяром заключили брак в 1997 году в городе Тель-Авиве, Израиле где он работал Первым Секретарем Посольства Казахстана. В то время он был единственным специалистом, владеющим ивритом и арабским языком одновременно при этом у него был рабочий английский язык.
Хочу подчеркнуть, что знание этих языков было большой редкостью, в те годы, для представителя титульной нации РК. Айяр был эффективным сотрудником МИД РК, что подтверждали многочисленные отзывы Казахстанских политиков, совершающие деловые визиты в Израиль в составе правительственных делегаций.
Наша семья проживала в Израиле с 1997 года по 2001 год. По возвращению в Казахстан, в течении полугода, МИД РК не торопился трудоустроить Айяра, как своего сотрудника. Как и у всех людей возник вопрос о содержании семьи и Айяр устроился на работу в местные органы власти, занимался социальной сферой и идеологией.
В январе 2005 года, Айяр уволился по собственному желанию из государственной службы. У него был короткий период попыток реализовать себя в бизнесе, но очень быстро он понял, что его более привлекает музыкальная сфера и работа с иностранными языками.
Кратко излагаю хронологию событий, чтобы наглядно показать, что наша семья проживала за рубежом, затем мой супруг работал на госслужбе, на которой не имел контактов с материальной, финансовой сферой.
С 2005 года по 2006 год, мы с мужем попробовали реализовать себя в бизнесе, хочу особо подчеркнуть, что в эти годы Акимом (мэром) города Алматы был И.Тасмагамбетов, который сам себя публично называл продуктом Назарбаева. Как человек из ближайшего окружения семьи Президента Назарбаева, он был его доверенным лицом, не создавал родственникам своего предшественника экс-Акима В. Храпунова благоприятную среду для бизнеса и жизни. И. Тасмагамбетов известен в политических кругах Казахстана, как предприимчивый политик, ревностно относящийся к успеху соратников по Правительству, известный своим мстительным, коварным характером. У нового Акима (мэра) Тасмагамбетова случился серьезный конфликт с супругом моей сестры Виктором Храпуновым, который 7,5 лет был Акимом (мэром) города Алматы. Очень быстро, мы как родственники Виктора Вячеславовича, с первого года вступления в должность Тасмагамбетова, почувствовали на себе давление городских структур. Дом наших престарелых родителей, в самое холодное время зимы, был без объяснения причин отключен от теплотрассы, затем странными людьми были инициированы претензии к земельному участку под домом родителей. Моей семье и родителям не давали покоя, свыше организовывали как говорится “на ровном месте” неожиданные проблемы.
Мы с Айяром поняли, что нам новая местная власть не даст возможности работать, заниматься бизнесом. Очень скоро наступил момент, который можно охарактеризовать выдавливанием из города Алматы всех кто связан каким-либо образом с предыдущим Акимом.
В результате давления Казахстанской власти, преследования, незаконных обвинений моего супруга, Айяра Ильясова, правящим кланом Президента Назарбаева преднамеренно была уничтожена его репутация, погублена профессиональная карьера.
После тотального юридического, медийного, психологического давления у нас с мужем не было никаких шансов трудоустроиться.
Преднамеренно организованное по заказу Президента Назарбаева преследование нашей семьи нанесло ущерб физическому здоровью членов семьи, материальному благополучию семьи с двумя малолетними детьми. Но ответственность за детей и родителей заставила нас мобилизоваться, мы с Айяром быстро освоили французский язык, по оценке наших кураторов мы довольно успешно за короткий период социализировались и смогли доказать право жить и работать в Швейцарии.
К тому же Айяр уже владел разными, рабочими иностранными языками, такими как арабский, иврит, английский, турецкий, казахский, русский. Мне было сложнее с освоением французского языка, но то что я после окончания университета закончила годичные курсы английского языка в Кембридже и год училась в Турции, знаю английский и турецкий языки, все эти навыки помогли мне в конечном итоге стать активным членом Швейцарского общества.

О жизни в Швейцарии

Скоро будет 7 лет, как мы живём в Швейцарии и она не перестает меня удивлять, открываясь все новыми и новыми гранями. Раньше я знала о Швейцарии, что это мировая столица часов, шоколада, горных курортов, что здесь находится Европейская Штаб-квартира Организации Объединенных Наций, Международный Олимпийский Комитет, Международный Комитет Красного Креста.

А, когда стала ближе знакомиться с этой страной, я поняла почему именно в городе Женева находится Европейское бюро ООН и Штаб-квартира Красного Креста, потому что швейцарцы выступили с инициативой создания этих организаций у себя в стране, как добрые, мирные люди, они заботятся о нуждающихся и стремятся помогать больным, бедным, преследуемым людям, сиротам во всем мире.
У швейцарцев чувство сострадание это их естественное чувство. Что еще мне нравится в Швейцарии, это внутреннее политическое устройство. В этой стране каждый гражданин напрямую участвует в принятии решений развития своей страны. Здесь регулярно проходят референдумы и выборы по любым вопросам, касающихся жизни людей.
В Швейцарии заботятся о природе, поэтому любой горожанин не теряет близость к природе.
Например в Кантоне Женева очень много парков, в которых есть песочницы и детские площадки, маленькие мелкие бассейны. Как мне объяснили швейцарцы, они хотят чтобы их дети росли близко к природе. Обычно швейцарские семьи на выходные совершают велосипедные или пешие прогулки на природу.
Швейцария, страна спортивных людей, среди жителей пользуются популярностью беговые, плавательные марафоны. Среди Швейцарцев много долгожителей, возможно, потому-что у них самая чистая питьевая вода, свежий воздух и экологически чистые продукты питания.
В Швейцарии мы с удовольствием участвуем в различных мероприятиях, проводимые неправительственными, общественными организациями, ассоциациями, направленных на интеграцию, трудоустройство, социальную адаптацию, образование, культурное и духовное развитие швейцарцев и иностранных мигрантов.
До Швейцарии я не ожидала, что смогу после 40 лет раскрыться с новой для себя стороны. Возможно благодаря Швейцарской размеренной атмосфере, во мне раскрылась любовь к классической музыке.
Когда моя дочь стала петь в хоре Швейцарской Ассоциации OPERAMI, я её приводила на репетиции, на которых с удовольствием слушала, как поют дети и профессионалы.
Спустя некоторое время, президент Ассоциации пригласила меня и моего супруга Айяра, у которого прекрасный голос, музыкальный слух, он из семьи музыкантов, участвовать в оперных постановках. В течении 3-х лет мы активно участвуем в жизни оперного театра.
Принимаем участие в изготовлении декораций для сцены. В этом году наша ассоциация празднует 10 летний юбилей. Здесь можно встретить людей разных профессий, от пилота Боинга до ветеринара.

По прошествию почти семи лет нашей жизни в Швейцарии мы осознаем, как говорится в народе: “не было бы счастья, да несчастье помогло”, — для наших детей оказалось большим счастьем жить в такой стране, как Швейцария.

В которой лучшим образом организовано образование детей, забота о старшем поколении, например наши родители получают социальную помощь Кантона Женевы. В 2016 году мы получили в аренду социальное жильё в новом построенном доме в престижном районе из окон которого можно видеть знаменитый фонтан на Женевском озере. Надо сказать, что в Швейцарии социальное жильё такого же качества как все остальное жильё, включая класса люкс.
Достижением нашей семьи стало то, что каждый из наших детей сегодня владеет четырьмя языками французским, английским, итальянским и русским. Дочь получает музыкальное образование в Государственной Консерватории, сын профессионально играет в волейбол, плюс играет в театральных спектаклях.
Нас с супругом сегодня успокаивает и мотивирует то, что мы видим свое будущее и будущее своих детей в Швейцарии, которое зависит от нас самих, от нашего воспитания, образования и трудоспособности.
Уверена, что для любой семьи уверенность в завтрашнем дне и прекрасном будущем своих детей является главной мечтой и целью. Что к сожалению отсутствует сегодня в Казахстане. Но, я надеюсь, что ситуация на моей Родине в ближайшие годы может измениться к лучшему.

Login

Reset Your Password